株をセルインメイ(5月に売れ)とは、本来は5月に大暴落するという意味ではないです。
本来は、 「Sell in May, and go away; don't come back until St Leger day.」 「5月に売れ。どこかに行け。セント・レジャー・デイ(9月の第2土曜日)までは戻るな。」 です。 意味は、 「5月の最高値な時に株を売れ。その後は買わずに、9月の第2土曜日以降に買え。」 という意味でしょう。 これは8月に夏休みの手仕舞いなどで、低調になる『夏枯れ相場』の損を避けるために、言われたものでしょう。 しかし最近は5月のギリシャ危機や、6月のイギリスのEU離脱の国民投票などで、ドル円も大暴落を起こしたので、5月は更に警戒されるようになったのでしょう。 そして世間では「5月に大暴落が起きやすい」と思われてしまったので、「5月に下がらなかったから得を取り損ねた」という意見が出てしまっています これは昔の常識どおりにトレードをすると、利益が少なくなるということです。 ◎儲ける秘訣は… ・ ・ ▼っ 続きは以下で… こたまFX☆0円から億トレーダーへの冒険 http://kotama2525.blog.fc2.com/blog-entry-267.html PR |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
忍者ブログ [PR] |